Развитие цивилизации вызывает постоянное вовлечение отдельных государств в международные хозяйственные связи, что ведет к созданию единой мировой экономики. A civilizáció fejlődése állandó bevonása az egyes államok nemzetközi gazdasági kapcsolatok, ami a teremtés egyetlen világgazdaság. Все страны мира развиваются по общим экономическим законам, что обусловливает приоритет экономического характера международных отношений. Minden ország a világon, hogy dolgozzon ki egy közös gazdasági törvényeket, amely meghatározza a kiemelt nemzetközi gazdasági kapcsolatok.
Постоянно усложняющаяся структура потребностей, редкость и удаленность ресурсов требуют все более эффективных средств обмена не только между регионами внутри отдельного государства, но и между самими государствами и мировыми регионами. Egyre összetettebb igényeit a szerkezet, a ritkaság és a távoli, szükség hatékonyabb megosztásának eszközei nem csak a régiók között egyetlen állam, hanem az államok maguk és a világ régióiban.
Экономическое развитие и прирост населения в разных регионах мира происходят неравномерно, что также вызывает необходимость расширять международные обмены, которые содействуют развитию новых рынков (товаров, услуг, труда, информационных, финансовых и др.), импорту сырья, технологическому и информационному обмену, научным, научно-техническим, производственным, культурным и прочим внешнеэкономическим связям. Gazdasági fejlődés és a népesség növekedése különböző régióiban a világ egyenetlen, ami szintén szükségessé teszi, hogy bővítse nemzetközi cserék, amelyek előmozdítják az új piacok (áruk, szolgáltatások, munkaerő, információ, pénzügyi, stb), import nyersanyag, a technológia és az információcsere, a tudományos, tudományos, műszaki, ipari, kulturális és egyéb külföldi gazdasági kapcsolatok.
Внешнеэкономические связи – это комплексная система разнообразных форм международного сотрудничества государств и их субъектов во всех отраслях экономики. К субъектам государства относятся носители прав и обязанностей, возложенных на них государством. Külföldi gazdasági kapcsolatok - egy komplex rendszer különböző formái közötti nemzetközi együttműködés államok és az érdekelt felekkel minden gazdasági ágazatban. Az alanyok az állami hordozói jogok és a rájuk ruházott feladatokat az állam. Это регионы, находящиеся на самоуправлении, хозяйствующие субъекты (хозяйственные товарищества и общества, унитарные предприятия и др.) и индивидуальные предприниматели. Ezek azok a régiók, amelyek önigazgató szervezetek (gazdasági társaságok és cégek, vállalkozások egységes, stb) és egyéni vállalkozók.
Внешнеэкономические связи являются исторической и экономической категорией. Külső kapcsolatok történelmi és gazdasági kategória. Как историческая категория внешнеэкономические связи являются продуктом цивилизации. Mint egy történelmi kategória, a külföldi gazdasági kapcsolatok egy terméket a civilizáció. Они возникают с появлением государств и развиваются вместе с ними. Jönnek az Advent az állami és dolgozzanak együtt velük. Особенно мощный толчок развитию этих связей дало разложение феодализма. Különösen nagy lendületet adott a fejlődése ezen kapcsolatok adnak a feudalizmus bomlása. Переход от натурального хозяйства к товарно-денежным отношениям вызвал резкий скачок в развитии национальных рынков отдельных государств и в обмене товарами этих национальных рынков, что привело к расширению и углублению интернациональных связей и международного обмена в экономической сфере государственных отношений. Az átmenet a megélhetést áru-pénz kapcsolatok okozott éles ugrás a fejlesztés a nemzeti piacok az egyes országok és az árucsere a nemzeti piacok, ami elvezetett a kiterjesztése és elmélyítése, a nemzetközi kapcsolatok és nemzetközi cseréjét a gazdasági szférában, a public relations.
Как экономическая категория внешнеэкономические связи представляют собой систему экономических отношений, возникающих при движении ресурсов всех видов между государствами и экономическими субъектами разных государств. Mint gazdasági kategória a külföldi gazdasági kapcsolatok jelentik a gazdasági kapcsolatok rendszere, mozgásából eredő mindenféle források államok közötti és a gazdasági szereplők különböző országok. Эти двухсторонние отношения охватывают все сферы экономической жизни государства и прежде всего его производственную, торговую, инвестиционную и финансовую деятельность. Ezek a kétoldalú kapcsolatok minden területére kiterjed a gazdasági élet, és különösen a termelési, kereskedelmi, befektetési és pénzügyi tevékenységek.
Сущность внешнеэкономических связей как экономической категории проявляется в их функциях. A lényeg a külföldi gazdasági kapcsolatok, mint gazdasági kategória jelenik meg feladataikat.
Такими функциями являются: Ezek a funkciók a következők:
1) организация и обслуживание международного обмена природными ресурсами и результатами труда в их вещественной и стоимостной форме; 1) a szervezés és fenntartása a nemzetközi cseréjét a természeti erőforrások és a munkájuk eredményeiről a valós érték és a forma;
2) международное признание потребительной стоимости продуктов международного разделения труда; 2) A nemzetközi elismerését a használati érték a termékek a nemzetközi munkamegosztás;
3) организация международного денежного обращения. 3) A szervezet a Nemzetközi Valutaalap forgalomban.
Содержание первой функции заключается в доведении продуктов, добываемых в качестве природных ресурсов и продуктов, получаемых в процессе международного разделения труда, до конкретных потребителей через обмен продуктов и результатов труда в их вещественной и стоимостной форме. A tartalmát az első feladata, hogy hozza előállított termékek a természeti erőforrások és előállított termékek, a folyamat a nemzetközi munkamegosztás az egyes fogyasztóknak a termékek cseréjére és a munkájuk eredményeiről, és a valós értékben. Организация обмена одновременно предусматривает и обслуживание этого обмена. A szervezet mind a cseréjét és karbantartását a csere.
В процессе выполнения второй функции происходит завершение акта товарно-денежных отношений и окончания обмена денег на продукт международного разделения труда, в результате чего потребительная стоимость (ее практическая значимость), заключенная в этом продукте, получает международное признание. Elvégzésekor a második funkció a befejezése a törvény áru-pénz viszonyok és cseréjét pénzt a végtermék a nemzetközi munkamegosztás, így a használati értéket (gyakorlati értékét) tartalmazza ezt a terméket kap nemzetközi elismerést.
Содержанием третьей функции является создание с помощью механизма этих связей условий для непрерывного движения денег в процессе совершения различных международных расчетов. A tartalom a harmadik funkció létrehozása mechanizmusán keresztül e kapcsolatok környezet folyamatos mozgását pénzt a folyamat különböző nemzetközi fizetési kötelezettséget.
Одновременно внешнеэкономические связи выступают инструментом воздействия на экономическую систему государства, которое осуществляется через механизм внешнеэкономической деятельности. Ezzel párhuzamosan, a külföldi gazdasági kapcsolatok a befolyásoló eszköz a gazdasági rendszert az állam, amely végzik mechanizmusán keresztül külkereskedelem.
В современном мировом хозяйстве внешнеэкономические связи выступают как факторы роста национального дохода государства, экономики народнохозяйственных затрат и ускорения научно-технического прогресса. A mai globális gazdaságban a külföldi gazdasági kapcsolatok működnek növekedési tényezők a nemzeti jövedelem az állam, gazdaság, gazdasági költségeket és felgyorsítja a tudományos és technológiai haladást.
Осуществление этих связей позволяет перенести межгосударственное сотрудничество с обычного обмена товарами на торговлю услугами, совместное решение технико-экономических задач, развитие научной и производственной кооперации и других форм совместной хозяйственной деятельности, в том числе создание совместных предприятий. Ezek megvalósítása kapcsolatok lehetővé teszi át a határokon átnyúló együttműködés a szokásos árucsere számára a szolgáltatások kereskedelmére, a közös megoldás a műszaki és gazdasági problémák, az a tudományos és ipari együttműködési és egyéb közös gazdasági tevékenységek, beleértve a közös vállalatokat.
Через механизм внешнеэкономических связей спрос на товары и услуги мирового рынка переносится на внутренний рынок того или иного государства. Mechanizmusán keresztül a külföldi gazdasági kapcsolatok iránti kereslet az áruk és szolgáltatások a világpiacon át a hazai piacon egy adott állapotban. Это вызывает потребность в развитии производительных сил, что, в свою очередь, способствует развитию промышленности, сельского хозяйства, торговли, сферы услуг и финансовых учреждений. Ez felveti annak szükségességét, hogy a termelőerők fejlődésének, amely viszont hozzájárul az ipar, a mezőgazdaság, a kereskedelem, a szolgáltatások és a pénzügyi intézmények.
Развитие внутреннего рынка страны ведет к опережению объема предложения над объемом спроса внутри государства, что вызывает расширение внешнеторговых операций, удешевление стоимости капитала и снижение издержек производства и обращения. Fejlesztése a hazai piacon már meghaladta a kínálat volumene több mint a kereslet volumene az államon belül, amelynek hatására a külkereskedelem, költségcsökkentés a tőke és a költségek csökkentése a termelés és a vérkeringést.
Эффективность организации внешнеэкономических связей и механизма управления ими во многом определяется классификацией связей. A hatékonyság a szervezet a külföldi gazdasági kapcsolatok, és a mechanizmus az irányítás nagyban meghatározza a kötvények besorolása.
Под классификацией внешнеэкономических связей следует понимать распределение этих связей на конкретные группы по определенным признакам для достижения поставленных целей. Az osztályozás a külföldi gazdasági kapcsolatok úgy kell érteni, mint az ilyen kötvények elosztása az egyes csoportok szerint bizonyos kritériumoknak ahhoz, hogy elérjék céljaikat.
Классификационная система внешнеэкономических связей состоит из видов и форм связей. Az osztályozási rendszer a külföldi gazdasági kapcsolatok, kapcsolati formák.
Вид внешнеэкономических связей – это совокупность связей, объединенная одним общим признаком, например направлением товарного потока и структурным признаком. , Külföldi gazdasági kapcsolatok - egy linkgyűjtemény, az együttes egy közös jellemzője, például a nyersanyagárak áramlás irányát és a strukturális jellemzője.
Классификационный признак, связанный с направлением товарного потока, определяет движение товара (услуги, работы) из одной страны в другую, т.е. Besorolás kapcsolódó szolgáltatás az áramlás irányát az áruk határozza meg az áruk mozgását (szolgáltatások, építési beruházások) egyik országból a másikba, azaz отражает вывоз товара из страны или ввоз товара в данную страну. tükrözi, hogy az áruk elszállításáról az országból, illetve a termékek behozatalára az országban. По этому признаку внешнеэкономические связи делятся на экспортные, связанные с продажей и вывозом товара, и импортные, связанные с покупкой и ввозом товара. Ennek alapján a külföldi gazdasági kapcsolatok vannak osztva export, az eladás és az áruk kivitelekor, illetve az import-beszerzéssel és az áru behozatalakor. Структурный признак классификации внешнеэкономических связей определяет групповой состав связей. A szerkezeti eleme a besorolás a külföldi gazdasági kapcsolatok határozzák meg a csoport összetételét kapcsolatok. Он связан со сферой экономических интересов и с основной целью внешнеэкономической деятельности государства. Ez együtt jár a gazdasági szféra érdekeit, amelynek fő célja a külföldi gazdasági tevékenység az állam. По структурному признаку внешнеэкономические связи подразделяются на внешнеторговые, финансовые, производственные, инвестиционные. A szerkezeti alapját a külső gazdasági kapcsolatok vannak osztva a külkereskedelem, a pénzügyek, a termelés és a beruházások.
Форма связи – это способ существования данного вида связи, внешнее проявление (очертание, оформление) сущности какой-либо конкретной связи. A kommunikációs forma - úgy a létezés e kommunikációs forma, a külső megnyilvánulása (vázlat, rajz), a lényege egy adott kapcsolat. К формам внешнеэкономических связей относят торговлю, бартер, туризм, инжиниринг, франчайзинг, лизинг и др. (рис. 1). A formák a külföldi gazdasági kapcsolatok közé tartozik a kereskedelem, a barter, a turizmus, a mérnöki, franchise, lízing, stb (1. ábra).
ЭКСПОРТ – это вывоз товара, работ, услуг, результатов интеллектуальной собственности, в том числе исключительных прав на них, с таможенной территории за границу без обязательства об обратном ввозе. Export - Export az áruk, munkák, szolgáltatások, szellemi tulajdon, beleértve az exkluzív jogokat, hogy azok, a Közösség vámterületéről a határ kötelezettség nélkül, hogy újra-import. Факт экспорта фиксируется в момент пересечения товаром таможенной границы, предоставления услуг и прав на результаты интеллектуальной деятельности. A tény az export nem kerül számbavételre időpontjában átlépő vámhatáron az áruk, szolgáltatások és a szellemi tulajdon jogok.

Рис 1.1. 1.1 ábra. Классификация внешнеэкономических связей Osztályozása külgazdasági
К экспорту товаров приравниваются отдельные коммерческие операции без вывоза товаров с таможенной территории за границу. Export az egyes kereskedelmi ügyletek, anélkül, hogy az árut kiszállították a Közösség vámterületéről a határ.
Объем международной торговли, т.е. A nemzetközi kereskedelem volumene, azaz мировой товарооборот, подсчитывается путем суммирования только объемов экспорта, обычно в долларах США или в ценах ФОБ (англ. free on board). A világkereskedelem összeadásával számítják ki akár csak az export volumene, általában dollárban vagy FOB (szabadon születik a fedélzeten).
Цена ФОБ означает, что продавец несет лишь часть расходов по транспортировке и страхованию, только до момента доставки товара на борт судна. FOB azt jelenti, hogy az eladó csak egy töredéke a szállítás költségét, és a biztosítás, a szállítás előtt az árukat a fedélzeten. ФОБ является базисным условием поставки, согласно которому продавец оплачивает доставку товара на борт судна в порту отгрузки (обычно в стране экспортера) и экспортные таможенные пошлины. CBF egyik alapvető feltétele az ellátás, amely az eladó fizeti a szállítási az árut a hajó fedélzetén, a behajózási kikötőbe (általában az exportőr ország) és kiviteli vámok. Размещение и штивку (т.е. рациональное размещение груза в трюме с целью заполнения пустот) на судне оплачивает, как правило, покупатель. Szállás és rakodás (azaz ésszerű elosztása a rakományt a csomagtérben, hogy töltse ki az üregek) a hajó kifizeti, főszabály szerint a vevő. Дальнейшие расходы, связанные с перевозкой товара, его страхованием и уплатой импортных таможенных пошлин и сборов также несет покупатель. További kapcsolódó költségek az áruszállítás, a biztosítás és a behozatali vámok és adók is terhelik a vevőt.
Развитию экспорта в Российской Федерации уделяется большое внимание. Export Development az Orosz Föderációban kifizetett sok figyelmet. Постановлением Правительства РФ от 8 февраля 1996 г. № 123 «О Федеральной программе развития экспорта» была одобрена Федеральная программа развития экспорта* и рекомендовано органам исполнительной власти субъектов РФ разработать региональные программы развития экспорта и экспортного потенциала регионов. RF kormányrendelet február 8, 1996 № 123 "A Szövetségi Export Development Program" hagyta jóvá a szövetségi program az Export Development *, és azt ajánlotta a végrehajtó hatóságai Az Orosz Föderáció hogy dolgozzon ki egy regionális program az export fejlesztését és az export potenciál a régióban.
* Российская газета. * Orosz újság. – 1996. - 1996. – 24 фев. - Február 24.
Принятие данной программы вызвано прежде всего падением экспорта, вызванного подъемом внутренних цен до уровня мировых цен и выше, что сделает даже вывоз сырья убыточным. Elfogadása ez a program elsősorban a kivitel csökkenése okozta emelkedése a belföldi árak a világpiaci árak magasabbak, ami az export, hogy még a nyersanyag veszteség.
Федеральной программой признается, что в среднесрочной перспективе основу экспорта РФ составят топливно-энергетические ресурсы и машиностроительная продукция. Szövetségi program elismeri, hogy a közép távon lenne exportálni az orosz üzemanyag-és energia-forrásokat, és műszaki cikkek. Важным резервом развития экспорта являются сотрудничество со странами СНГ, кооперация и льготные таможенные режимы для совместных экспортных проектов, развитие военно-технического экспорта и др. Этой же программой намечен комплекс государственных мер по стимулированию экспорта. Egy fontos tartalék fejlesztésére irányuló export együttműködés FÁK-országok, az együttműködés és a preferenciális elbánás közös export projektek kidolgozásával, haditechnikai export, stb Ez a program is azonosított egy sor olyan kormányzati intézkedést, hogy serkenti az exportot.
ИМПОРТ – ввоз товара, работ, услуг, результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них, на таможенную территорию из-за границы без обязательства об обратном вывозе. Import - import áruk, szolgáltatások, szellemi tulajdon, beleértve az exkluzív jogokat, hogy azok, vámterületére a határtól nem köteles újra export. Факт импорта фиксируется в момент пересечения товаром таможенной границы, получения услуг и прав на результаты интеллектуальной деятельности. Az a tény, hogy az import elszámolni, amikor az áru átlépi a vámhatáron, szolgáltatásokat vesz igénybe, és a szellemi tulajdon jogait.
Статус таможенной территории России определен Таможенным кодексом РФ.* Az állapot vámterületének Oroszország határozza meg a Vámkódex. *
* Российская газета. * Orosz újság. – 1993. - 1993. – 21 июля. - Július 21.
Таможенная территория Российской Федерации – это сухопутная территория Российской Федерации, территориальные и внутренние воды и воздушное пространство над ними. Vámterület az Orosz Föderáció - a szárazföldi területén az Orosz Föderáció, a területi és a belvizek és a légtér fölöttük. Она включает в себя также находящиеся в морской исключительной экономической зоне Российской Федерации искусственные острова, установки и сооружения, над которыми РФ обладает исключительной юрисдикцией в отношении таможенного дела. Tartalmazza továbbá, hogy a tengeri kizárólagos gazdasági övezetében, az Orosz Föderáció, a mesterséges szigetek, létesítmények és szerkezetek, amelyek az Orosz Föderáció kizárólagos illetékességgel a vám. На территории Российской Федерации могут находиться свободные таможенные зоны и свободные склады, территории которых рассматриваются как находящиеся вне таможенной территории РФ. Területén az Orosz Föderáció lehet vámkezelési területek és vámszabad raktárak, amelynek területén akkor tekinthetők vámterületén kívül az Orosz Föderáció. Пределы таможенной территории Российской Федерации, периметры свободных таможенных зон и свободных складов являются таможенной границей РФ. Vámterületén kívül az Orosz Föderáció határain vám szabad területek és vámszabad raktárak a vámhatáron az Orosz Föderáció.
Импорт подсчитывается в ценах СИФ, в результате чего он превышает стоимость экспорта примерно на 1/10. A behozatal számított CIF, ami őt meghaladja az export értéke körülbelül 1/10.
СИФ CIF
(англ. CIF - cost, insurance and freight) – стоимость, страхование, фрахт – это условие поставки, по которому продавец оплачивает перевозку товара до пункта назначения (обычно это порт в стране импорта) и расходы по страхованию товара на время перевозки. (Angol CIF - költség, biztosítás és fuvardíj) - Költség, biztosítás és fuvardíj - feltétele a szállítási, ahol az eladó fizet áruszállítás a célra (általában port az importáló ország) és a biztosítás költségeit az áruk a tranzit. Поэтому цена СИФ включает в себя расходы по стоимости товара, его фрахту и страховке. Ezért az ár tartalmazza a CIF ára az áru értékét, fuvar-és biztosítási.
Внешнеторговая деятельность представляет собой предпринимательскую деятельность в области международного обмена товарами, работами, услугами, информацией, результатами интеллектуальной деятельности, в том числе исключительными правами на них (интеллектуальная собственность). A külkereskedelmi tevékenység üzleti vállalkozás a nemzetközi árucsere, munkák, szolgáltatások, információk, eredmények a szellemi tevékenység, beleértve az exkluzív jogokat, hogy azok (szellemi tulajdon). При этом под товаром понимается любое движимое имущество (включая все виды энергии) и отнесенные к недвижимому имуществу воздушные, морские суда, суда внутреннего плавания и космические объекты, являющиеся предметом внешнеторговой деятельности. Ugyanakkor a termék minősül minden olyan ingó vagyon (beleértve az energia minden formáját), és rendelt ingatlanok légi, tengeri hajók, belvízi hajók és a tér tárgyak, amelyek tárgya a külkereskedelem. Транспортные средства, используемые при договоре о международной перевозке, товарами не являются. Használt járműveket a megállapodás a nemzetközi áru-nem.
Международная торговля услугами называется также невидимым экспортом. Nemzetközi kereskedelmi szolgáltatások is nevezik láthatatlan export.
Услуги – это предпринимательская деятельность, направленная на удовлетворение потребностей других лиц за исключением деятельности, осуществляемой на основе трудовых правоотношений. Szolgáltatások - üzleti tevékenység, amelynek célja igényeinek kielégítésére a többiek, kivéve a végzett tevékenységek alapján a munkaügyi kapcsolatok.
Согласно инструкции Госналогслужбы РФ « О порядке исчисления и уплаты налога на добавленную стоимость» от 11 октября 1995 г. № 39 к экспортируемым услугам относятся услуги (работы) по перевозке пассажиров и багажа воздушными судами между РФ и государствами – участниками СНГ в связи с заключением Российской Федерации межправительственных соглашений о воздушном сообщении со странами СНГ. Adó Szolgálata az Orosz Föderáció az előírásoknak megfelelően "On eljárás számítási és fizetési hozzáadottérték-adó" című október 11, 1995 № 39 exportált szolgáltatások között (munka) szállításáról szóló utasok és poggyászok között, a légi jármű az Orosz Föderáció és az államok - a résztvevők a FÁK keretében az orosz Szövetség kormányközi megállapodás a légi szolgáltatásokról a FÁK-országokban.
К экспортируемым относятся также: Kivitele is:
услуги (работы), оказываемые плательщиками налога на добавленную стоимость, зарегистрированными в Российской Федерации в установленном порядке, в соответствии с договорами (или другими документами, приравненными к ним), заключенными с иностранными юридическими и физическими лицами; szolgáltatások (munka) által biztosított HÉA-fizetők regisztrált az Orosz Föderációban az előírt módon, összhangban a szerződések (vagy egyéb dokumentum annak feleltethető) kötött külföldi jogi és természetes személyek;
услуги (работы) по обслуживанию иностранных судов – лоцманская проводка, все виды портовых сборов, услуги судов портового флота, ремонтные и другие работы; szolgáltatások (munka) a szolgáltató a külföldi bíróságok - révkalauzolás, mind a kikötői díjakat, szolgáltatásokat, kikötői kézműves, javítás és egyéb alkotások;
услуги, оказываемые непосредственно в российских аэропортах и воздушном пространстве России по обслуживанию иностранных судов, включая аэронавигационное обслуживание. nyújtott szolgáltatások közvetlenül az orosz repülőterek és a légtér az orosz külügyi szolgálat hajók, beleértve a légi navigációs szolgáltatásokat.
Экспортируемой считается также услуга по обработке импортного давальческого сырья, ввозимого на таможенную территорию Российской Федерации, для дальнейшей переработки его российскими предприятиями в готовую продукцию, вывозимую за пределы границ государства – членов СНГ (толлинговые операции). Exportálják, mint szolgáltatás feldolgozása importált nyersanyag behozott vámterületére az Orosz Föderáció, a további feldolgozás az orosz vállalatok a késztermékek kivitele határain kívül az állam - a FÁK tagjai (autópályadíj).
Исключительное право – это право использования и распоряжения, предоставляемое автору охранным документом на изобретение или промышленный образец (патентом, авторским свидетельством, сертификатом) с одновременным запрещением прочим лицам совершать указанные действия. A kizárólagos jog - használati joga és ártalmatlanítására, amelyet a szerző oltalmi egy találmány vagy ipari minta (szabadalom, szerzői tanúsítvány, bizonyítvány), míg a tiltó más személyek elkövetni ezeket a cselekményeket.
К исключительным правам на результаты интеллектуальной деятельности относятся исключительные права на: литературные, художественные и научные произведения; программы для ЭВМ и базы данных; смежные права; изобретения, промышленные образцы, полезные модели, а также приравненные к результатам интеллектуальной деятельности средства индивидуализации юридического лица (фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания) и другие результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации, охрана которых предусмотрена законом. A kizárólagos jogok a szellemi tulajdon kizárólagos jogokat: irodalmi, művészeti és tudományos művek, számítógépes programok és adatbázisok, szomszédos jogok, találmányok, ipari minták, használati minták, valamint az azonos eredmények szellemi tevékenység jelenti az individualizáció egy jogi személy (cég nevek, védjegyek, szolgáltatási védjegyek), és más szellemi tevékenység eredményeit és eszközeit individualizáció, amely előírja a törvény védelméhez.
Внешнеторговые связи опосредуются финансовыми связями, так как финансы возникают с появлением торговли и как производное от торговли. Külkereskedelmi kapcsolatai közvetítik a pénzügyi korlátok, valamint pénzügy merülnek fel az Advent a kereskedelem és a kereskedelmi származik. Финансы – это система отношений, возникающих при денежном потоке, т.е. Pénzügy - egy olyan rendszer kapcsolatok származó cash flow, azaz при протекающем непрерывно во времени обороте денег. ha folyamatosan áramlik az idő múlásával a pénzkínálat. Другими словами, финансы – это система денежных отношений, возникающих при формировании и использовании денежных фондов и при обороте денежных средств. Más szóval, a pénzügy - egy olyan rendszer pénzt kapcsolatok eredő kialakulása és az alapok felhasználása és a cash flow. Финансы выполняют три функции: Pénzügy végre három funkciót:
1) формирование денежных фондов и получение наличных денежных средств; 1) kialakulását alapok és a készpénz átvételét;
2) использование денежных фондов и наличных денежных средств; 2) azok a készpénzt és készpénz;
3) контроль за формированием и использованием денежных фондов и наличных денежных средств. 3) Az ellenőrzés kialakulása és az alapok felhasználása és a készpénz.
Формами финансовых внешнеэкономических связей являются международное кредитование, международное страхование, международное банковское обслуживание (расчеты, депозиты и другие банковские операции). A pénzben külgazdasági kapcsolatok a nemzetközi hitelezés, nemzetközi biztosítás, nemzetközi banki szolgáltatások (fizetések, betétek és egyéb banki műveletek).
Развитие производительных сил и научно-технического прогресса в мировой экономике за последние десятилетия привело к возникновению и углублению производственных и инвестиционных внешнеэкономических связей. A termelőerők fejlődéséről, a tudományos és műszaki fejlődés a globális gazdaságban az elmúlt évtizedekben vezetett kialakulását és fokozását a termelés és beruházás a külföldi gazdasági kapcsolatok.
ИНВЕСТИЦИИ – это все виды имущественных и интеллектуальных ценностей, вкладываемых инвестором в объекты предпринимательской деятельности в целях получения прибыли. Beruházások - minden ingatlan és a szellemi tulajdon, a befektető a befektetett eszközök üzleti haszonszerzés céljából. В основном иностранные инвестиции производятся в форме вложения капитала в ценные бумаги, недвижимость, совместное предпринимательство. A legtöbb külföldi befektetés formájában készül el a beruházás értékpapír-, ingatlan közös vállalatokat. Иностранные инвестиции часто носят трансфертный характер и ведут к смене собственника. A külföldi befektetések gyakran jellege transzfer és vezet a tulajdonviszonyok megváltozását.
Инвестиционные внешнеэкономические связи возникли как синтез производственных и финансовых внешнеэкономических связей. Befektetési külgazdasági kapcsolatok alakultak a szintézise, operatív és pénzügyi nemzetközi kapcsolatok.







































